Les passants de Lisbonne, Philippe Besson
Saudade*
«Nos hommes nous manquent»
Lisbonne, ville magique, c’est l’été … Petit hôtel, ambiance intimiste.
Hélène et Mathieu, deux personnages cabossés par la vie se rencontrent, se découvrent, s’écoutent et s’épaulent.
Philippe Besson, toujours avec délicatesse, dépeint merveilleusement les sentiments de ces deux âmes en peine.
Nous reviennent alors, en mémoire, par la magie de ce texte, le bienfait de ces amitiés fugaces … Caprices du hasard.
Extrait : « Parler de lui au présent, c’était le ranger encore du côté des vivants et s’il était vivant, alors je n’étais pas tout à fait morte … »
Extrait : « C’est curieux comme on compte sur l’exil pour régler nos névroses et comme on doit convenir rapidement qu’ils ne règlent rien. Au mieux ils appellent des névralgies. Mais on part quand même, on repart quand même. »
Les amants de Lisbonne
Philippe Besson, Julliard 2016
emprunter Les amants de Lisbonne à la bibliothèque
* saudade : nom féminin (mot portugais, du latin solitas, atis, solitude)
Sentiment de délicieuse nostalgie, désir d'ailleurs qui s'exprime dans le fado et la morna.
Pour apprendre le portugais !
Pour découvrir tous les romans de Philippe Besson
Et Lisbonne !
Le club des 15²
Comité de lecture du Pôle Littérature, bibliothèque Carré d’Art Nîmes.
«Nos hommes nous manquent»
Lisbonne, ville magique, c’est l’été … Petit hôtel, ambiance intimiste.
Hélène et Mathieu, deux personnages cabossés par la vie se rencontrent, se découvrent, s’écoutent et s’épaulent.
Philippe Besson, toujours avec délicatesse, dépeint merveilleusement les sentiments de ces deux âmes en peine.
Nous reviennent alors, en mémoire, par la magie de ce texte, le bienfait de ces amitiés fugaces … Caprices du hasard.
Extrait : « Parler de lui au présent, c’était le ranger encore du côté des vivants et s’il était vivant, alors je n’étais pas tout à fait morte … »
Extrait : « C’est curieux comme on compte sur l’exil pour régler nos névroses et comme on doit convenir rapidement qu’ils ne règlent rien. Au mieux ils appellent des névralgies. Mais on part quand même, on repart quand même. »
Les amants de Lisbonne
Philippe Besson, Julliard 2016
emprunter Les amants de Lisbonne à la bibliothèque
* saudade : nom féminin (mot portugais, du latin solitas, atis, solitude)
Sentiment de délicieuse nostalgie, désir d'ailleurs qui s'exprime dans le fado et la morna.
Pour apprendre le portugais !
Pour découvrir tous les romans de Philippe Besson
Et Lisbonne !
Le club des 15²
Comité de lecture du Pôle Littérature, bibliothèque Carré d’Art Nîmes.
Aucun commentaire: